Absolutely Golden - D. Foy
La rentrée littéraire permet de faire de
belles découvertes, parfois imprévues. C’est le cas avec le roman dont il est
question aujourd’hui. Auteur inconnu pour moi et jamais entendu parler du
livre. Mais en tombant sur Absolutely
Golden de D. Foy à la librairie, le résumé m’a attrapé : ça avait
l’air trash comme j’aime et décalé. Finalement, le roman est plus profond
qu’il n’y parait et offre un moment de lecture dépaysant.
D. Foy est un écrivain américain qui vit à
New York. Absolutely Golden est son
troisième roman mais le premier traduit en français, par Sébastien Doubinsky
chez Le Serpent à Plumes.
LE LIVRE
Rachel est une jeune femme un peu paumée
depuis que son mari est décédé. Elle se laisse embarquer dans un camp naturiste
à Freedom Lake en Californie, « elle qui évitait même les piscines
publiques ». Elle y évolue en compagnie de plusieurs personnages hauts en
couleurs qui vont de l’évangéliste marie couche-toi-là aux néerlandais
sexagénaires échangistes.
Rachel offre pour les habitués du camp une
vision de déesse solaire qui les enchantera le temps d’un été.
LA CHRONIQUE
Si vous appréciez les intrigues construites,
ce n’est pas ici que vous trouverez votre bonheur ! Absolutely Golden est le récit à la première personne d’une jeune
femme qui, en découvrant sa nudité, se découvre. Alors dit comme ça, j’en vois
déjà fuir !
Un peu initiatique, un peu spirituel, le
roman nous montre une Rachel complètement perdue qui, grâce à ses rencontres imprévues,
va se reconnecter avec elle-même. Au vu du résumé, rappelons que le roman se
déroule dans un camp naturiste dans les 70’s en Californie, on pourrait croire
que la révélation de Rachel passe par la drogue et la liberté sexuelle. Pas du
tout ! C’est bien plus profond que cela, la jeune femme ne se laisse pas
bêtement entraîner et pose au contraire un regard critique sur ces « fous
forniquant avec des yeux vides et des bouches vulgaires ».
Même si l’auteur nous le rappelle de temps en
temps, on en oublie que les personnages sont nus durant l’intégralité du roman.
Je voulais du trash, finalement le style est plutôt chaste mais la traduction
de Sébastien Doubinsky lui rend hommage et offre un très beau texte qui amène à
réfléchir sur des sujets variés amenés par des personnages plus extravagants
les uns que les autres mais parfaitement construits pour un si court roman.
Pour accompagner la lecture, une playlist est proposée et s'y intègre parfaitement (Neil Young, Joan Baez, Jimi Hendrix...), un régal !
Pour accompagner la lecture, une playlist est proposée et s'y intègre parfaitement (Neil Young, Joan Baez, Jimi Hendrix...), un régal !
Une très belle découverte, qu’il faut apprivoiser
au départ pour mieux l’apprécier par la suite !
L’EXTRAIT
« Je
ne ferai plus la nique aux choses sans importance. Je ne danserai plus dans une
obscurité qui n’avait toujours été que ma propre ombre. »
Finalement, la playlist m'intéresse plus que le roman... Je passe!
RépondreSupprimerLa playlist est de l'auteur, donc ça nous fait déjà plaisir que vous l'ayez appréciée !
SupprimerQuant au roman, c'était un vrai coup de cœur pour nous. Nous publions peu de livres, une douzaine de romans par an. Si nous avons publié AG, c'est que nous avons été réellement subjugué par le parcours de cette femme qui, sous la plume de l'auteur, va vivre une expérience quasi mystique de révélation à elle-même.
Voilà. Désolé que vous n'ayez pas accroché… C'est la vie ;-)
Ah dommage mais je comprends qu’il puisse ne pas plaire ! Pour ma part cela a été une très belle expérience !
SupprimerMerci d'avoir lu et écrit sur mon livre!
RépondreSupprimer